KIZILDERİLİ ÖNTÜRK KÖKENLİ TÜRK YAZITLAR

  GERi |  iLERi  
   

KIZILDERİLİ - ÖNTÜRK KÖKENLİ TÜRK YAZITLAR

>  
     

Kızılderili olan Öntürklerden sonra Türkler Hunun veya Hun olarak tanınırdı. Bir görüşe göre Hunun kelime insan demektir. Kuzey Amerikada Anişinabek Kızılderililerin dilinde İnin kelime insan demektir. Kuzey Kutuptaki İnuit yerlilerin dilinde İnuk kelime insan demektir. Anişinabek Kızılderiler ve Kuzey Kutuptaki İnuit yerliler dünyada bulunan çok eski halktır. Onların geneleksel hikayelerinde on bin ve yirmi bin sene arasında eski olaylar anlatıyorlar. Buna göre Hunun veya Hun kelime yirmi bin sene eski bir Türkçe kelimedir.

Anişinabek Kızılderililerin dilinde çok sayıda Türkçeye aynı veya benzeri kelimeler var ve gramer benzerilikleri var.

Anişinabek Kızılderililer mektup yazarken resimler kulanıyorlar. Bu çeşit yazılara damga denir. Türk damgalar harflere dönüştü ve bir Türk harfı yazı oluştu. Bu yazıtlarından hariç, Türkler başka yazıtlarıda kulandılar, onlar hakkında okumak için burada tıklayın. Türk damgalar ve damgalara göre harfler eski Türk yazıtlarıdır.

     

Kaynak: http://www.inquiry.net/outdoor/native/sign/correspondence.htm

     
 

 

 
     

Kazakistan Cumhuriyeti'nin başkenti Alma-Ata’dan 50 kilometre uzaktaki "Altın Elbiseli Adam" olarak tanıyan bir M.Ö. 5nci. yüzyıldan kalmış mezarda eski Türk yazılar bulunuyor.
     
  Baykal gölün kuzeyinde ve Moğulistanda değişik yerlerde ve özellikle Mogulistan'in Noin-Ula isim olan yerde, Hunların mezarlarda eski Türk yazılar bulunuyor.  
     
Çin kaynaklara göre M.Ö. 2nci yüzyılda Türklerin yazılar vardı ve Çin hükümdarlara mektuplar gönderiyorlardı. Çinlilerde harfli yazılar yok, her kelime için farklı resim çiziyorlar. Damgalardan oluşan Türklerin harfli yazılar Çinlilerden öğrenmiş olamaz.

       

 

Kaynak: 2nd century BC - 2nd century AD, characters of Hun- Syanbi script (Mongolia and Inner Mongolia), N. Ishjatms, "Nomads In Eastern Central Asia", in the "History of civilizations of Central Asia", Volume 2, Fig 5, p. 166, UNESCO Publishing, 1996, ISBN 92-3-102846-4

 

Baykal gölünün güneyinde, Moğolistan'ın kuzeyinde, Orhun ırmağı vadisinde eski Türklerin devrinden dikilitaş üzerinde eski Türk yazıtlar bulunuyor. Türk tarihi ve töresi hakkında bilgiler yazılıdır. Yazıda C, F, H, J ve V harfleri yoktur ve sağdan sola yazılır. Sözcük ayırmak için (:) işâreti kullanılır.

 

"Türk Oğuz begleri budun esidin üzetenri basmasar asra yir telinmeser Türk
budun ilinin törünün kimartati"

"Türk, Oğuz beyleri, kavmi, işitin yukarıda gök basmasa, asağıda yer
delinmese Türk milleti ülkeni, töreni kim bozar?"

 

Uygur Türk Kaynaklerdan

     
     
     

 

Türk Cumhuriyet'teki Kaynaklardan

 
     
     
 

     
   

 

 

 
 

Bilgisayarda Kullanılabilen Orhun Harfleri:

 

http://www.bilgitay.net/orhun/index.php

     
 

 

 

 

 

 

 

 

Web Sayfayı Hazırlayan Miighan-Kurt, Gitchi Gaming, Ontario, 2009

 
     
 

>